依据深圳翻译公司译雅馨多年的观察及同行间的沟通,发现当前的翻译职业,许多高级以及资深的译员,由于翻译职业的遍及变形的贱价策略,现已放弃了又累收入又有限的笔译作业。考虑到本钱的操控,翻译公司现已很难聘到这些资格深沉的译员。当前的翻译职业,许多初级译员,或许实习译员,能经过贱价来滥竽充数,占据许多翻译公司的项目,低本钱成了许多翻译公司挑选翻译官的首要标准之一。
翻译是个脑力活,耗费的是翻译官的时间本钱。每个译员的资格不一样,翻译出来的质量也有层次高低,当然他们的酬劳需求也会高低不一样。尤其是小语种,翻译公司通常不会全部延聘小语种专职翻译员,大多数翻译公司只会找兼职的翻译员,有时分底子无法断定翻译员的翻译质量好坏,由于本钱原因,也不也许去找第三方译员进行审稿,这样的结果会导致许多疑问。如今许多人找翻译公司,也许有钱都找不到好的翻译质量。尽人皆知在国内不止翻译职业是这样,许多人想要好的产品,有钱都不必定买得到好的质量。因而挑选翻译公司需谨慎。