在进行跨文化传播时,电影的制作团队需要考虑两个文化主体在文化特质上契合度....
法律英语是法律的英语载体形式,以英语为载体的法律主要是判例法系的英美国家法律,此外还有其他如英美殖民地等英语国家的法律语言,因此法律英语承载的主要是普通法系国家法律....
语言是人类沟通的桥梁,在国外看到熟悉的汉字我们会感到亲切,在我国的公共场所见到准确的英语公示语,也会给很多外国人甚至本国懂外语的人留下美好的印象....
《习近平关于实现中华民族伟大复兴的中国梦论述摘编》一书经中共中央编译局翻译成英,法,西,俄,日,阿等六种语言,由外文出版社正式出版发行....
近年来,随着翻译活动高潮的到来,翻译研究就趋向深入,翻译研究中的争论也就愈加激烈....
在商务谈判口译过程中,交际双方的惟一依据就是关联性,关联理论对翻译具有极强的解释力....
浙江省温州市检察院12名检察官取得中国手语翻译员初级资格证书,成为该市首批获得这一资质的执法司法人员....
译雅馨翻译公司是国内十大品牌专业翻译公司,总部位于深圳,12年翻译领域经验,专注于笔译,口译,同声传译,本地化及桌面排版等服务,翻译公司报价:400-8808-295....
翻译产业化的最终目标是更好更快地为市场服务,为用户提高核心竞争力....
近代以来,法和法学后进的国家,在其法和法学近代化的过程中,都走过了一条法律翻译,法律移植和法律本土化的道路....