众所周知。国内很多的翻译公司的翻译报价有很大的不同。下面译雅馨君就来说说翻译公司的翻译报价大概的情况是如何的。
1、翻译报价从时间来定。一般口译翻译人员是按小时或天来计算的。他们多的每个小时可达几百元。少的也在一百元左右。文字翻译就少得多了。一般是合同文件的翻译、书籍翻译、报刊翻译等。
2、翻译报价从地域上的不同而不同。在沿海地区。很多企业很容易和外国商人接触。所以很需要口译翻译。所以价格来说都是比较平均的。但是在国内非沿海地区的中大城市。对于翻译人员的价格会比较高一些。因为物以稀为贵。不过对于像北上广深这些一线大城市。对于翻译人员报价就比其它城市都要高很多。
3、翻译报价从需求来看。如果翻译人员和外国人只是进行普通的日常交流的话。那么所需要的费用比较少。如果像是金融、经济、股市等有非常正式和官方的词汇比较多的翻译。费用会昂贵很多。毕竟这些不是一般翻译能做的。
4、翻译报价是物以稀为贵。英语翻译很多人都会。但是对于那些很少人学又难学的语言。例如阿拉伯语。是世界上公认最难学的语言之一。还有泰语、俄语、印地语、非洲土著语等。费用可能会很高。
如需了解更多翻译资讯。敬请咨询服务热线。
上一篇:如何挑选专业的图纸翻译公司?
下一篇:翻译公司教你如何做好综合新闻翻译