公共关系。英语名称为PublicRelations。简称“公关”。公共关系是由英文“PublicRelations”翻译而来的。中文可译为“公共关系”或“公众关系”。是指组织机构与公众环境之间的沟通与传播关系。目前公共关系学开设大专、本科、硕士三个级别的课程。成为我国高等教育的一项新兴专业。公共关系的各种定义有很多。一般指一个社会组织用传播手段使自己与相关公之间形成双向交流。使双方达到相互了解和相互适应的管理活动。它反映了公共关系是一种传播活动。也是一种管理职能。它本意是社会组织、集体或个人必须与其周围的各种内部、外部公众建立良好的关系。作为公共关系主体长期发展战略组合的一部分。公共关系的涵义是指这种管理职能:评估社会公众的态度。确认与公众利益相符合的个人或组织的政策与程序。拟定并执行各种行动方案。提高主体的知名度和美誉度。改善形象。争取相关公众的理解与接受。
译雅馨翻译公司作为北京地区一家大型的语言翻译服务提供商。同时也是一家资深的翻译机构。公司成立至今。不断优化翻译模式。在提高译员工作效率的同时。也能够为客户创造价值。译雅馨翻译以“高效、专业、价值”作为公司的服务理念。高度重视翻译服务的质量。确保在满足客户翻译需求的同时。达到客户的最大满意。建立双方良好的合作基础。译雅馨翻译是一家专业的翻译公司。公司针对客户的需求。成立专门的翻译项目小组。细分翻译服务领域。制定严格的翻译管理制度和审查校对制度。以高资历、业务经验丰富的资深译员为客户提供高质量的翻译服务。解决客户在国际发展中遇到的语言障碍和交流沟通的难题!
公共关系翻译、广告公共关系翻译、产品公共关系翻译、销售公关关系翻译、项目公共关系翻译、商业公共关系翻译、品牌公共关系翻译、营销公共关系翻译等
翻译价格单位:元/千字。(中文不计空格)含税。包含:盖章、打印、排版和快递费用。最终翻译报价需要结合翻译内容所涉及的行业领域、难度综合制定!
翻译类型 | 阅读级 | 商务级 | 专业级 |
文件用途 | 适用于普通阅读文件。如:邮件、书信阅读参考等文件 | 适用于章程、认证证书等常见的商务文件 | 适用于宣传手册、合同协议。使用说明书等文件 |
中译英 | 150 | 170-200 | 260-300 |
温馨提示:
1.字数统计方法均按中文稿计算,使用Microsoft Word 2000 菜单工具字数统计字符数。不计空格显示的数字。
2.以上报价均为参考价格。精确报价将根据稿件内容的难度、技术处理的复杂程度和时限要求、排版要求、是否要求外籍人士校对等因素而定。
3.译雅馨翻译严格执行中华人民共和国国家标准《翻译服务规范第一部分:笔译》(GB/T1936.1-2008)及《翻译服务译文质量要求》(GB/T18692-2005),保证译文质量达到行业专业水平。
以上是公共关系翻译的介绍。笔译翻译最好通过专业翻译公司来完成。确保翻译质量。北京翻译公司译雅馨翻译是国内综合实力优秀翻译机构。我们有专业的笔译翻译团队。此外。译雅馨翻译公司承诺只为客户推荐拥有《全国翻译专业资格(水平)证书》的译员。并严格要求翻译人员确保公共关系翻译的翻译质量。译雅馨时代公共关系翻译文件严格按照原件对照排版或重排精美样式。遵循客户用途和要求。可签署保密协议。绝对为客户保密文件。除了英语外。我司还提供其它大小语种的文件翻译。为您提供最优的语言解决方案。如果您需要翻译公共关系等文件。欢迎向译雅馨翻译客服人员了解详细的翻译流程和翻译费用或致电:400-8808-295。
上一篇:山东青岛翻译公司
下一篇:北京国贸翻译公司