翻译公司的市场不断在发展。市面上出现了很多不同种类的翻译公司。那么怎样可以选到优质的翻译公司呢?
1、明确翻译方式。目前。比较常见的翻译方式有笔译、口译、本地化翻译、机器翻译等。客户在咨询的时候。应该先询问翻译公司能承接的翻译方式有哪些。同时表明自己的立场。也就是自己所要选择的翻译方式。这样更能有针对性的沟通。对译者来讲。就是要明确项目是笔译还是口译还是外派等。2、关注办公地点。办公环境的好坏。是一家翻译公司实力的体现。这是由于翻译公司入门门槛比较低。存在很多小的公司。更甚至有一些夫妻式的小作坊。没有自己的明确办公地点。翻译作为一种服务。能拥有自己的办公地点显得尤为重要。好的办公环境可以给客户更轻松的上门洽谈、交接文件等。同时。办公地点也是判断一家翻译公司是否通过工商部门批准注册的途径。3、翻译公司成立时间的长短。这点其实也很重要的。因为只有成立时间较长的翻译公司。才会积累有大量的译员资源、翻译语言术语库以及优秀的翻译服务流程。就比如乐文翻译。多年间积累下丰富的资源。翻译服务质量也得到不断完善和提升。只有拥有这些因素才能保证翻译文件的各个环节能顺利完成。4、翻译公司是否拥有自己的官网。这点也非常重要。一般好的专业翻译公司都会建有自己的独立官网。因为这是他们对外宣传自己的一个专门入口。同时。也要查看网站的质量。比如是否有随时更新。网站页面设计是否美观等。5、看是否有自己的专职翻译人员。好的专业翻译公司一般都会配备自己的专职译者。最少配有英语全职翻译。越多专职译员的翻译公司。它的实力就越强。因为翻译行业是个服务行业。且出售的产品是无形的。很多工作。特别是笔译服务。可以通过网络来完成。这就导致一些翻译公司投机取巧。只采用兼职译者来工作。没有全职人员。这必然导致一些翻译服务和翻译质量的缺陷。