翻译能力是检查英语综合能力的重要一点。很多人有着较高的英语水平但是翻译能力一般般。那么怎样提高中英翻译的能力?
一、学好并巩固语言基础知识在英语翻译的过程中。如果语言基础知识掌握得不扎实。一定会影响到翻译的重要性。因此。一定要通过词汇、语法和阅读了解到英语这门外语的语言特点。首先。在学习词汇的过程中。我们不仅要让学生学会它们的拼写和发音。还要让学生学会如何恰当地运用词汇和组织词汇。对于一些常见的习语和谚语的意思。文化内涵和感情色彩要有一定的认识。另外。对于一些高频率出现的词汇需要进一步了解它们的语言特性。其次。在语法的学习中。要熟悉和灵活运用英语的各种句型。我们要注意在不同的语言环境中。语法的不同使用也能表现出不同的文化习惯。这样。我们认真去钻研每个句子。才能提高我们的英语翻译能力。再次。英语阅读是贯穿整个英语学习的一个重要环节。也对英语翻译能力起着至关重要的作用。我们在阅读英语材料的时候。要注意题材的多样性。涉及各个领域的如文学作品、新闻纪实等方面的内容我们都应该认真学习。去品味其中所蕴含的文化背景知识。
二、了解中西方文化之间的差异英语翻译就是汉语和英语相互转化的过程。但如何转化或如何转化得非常漂亮。这是很难的。在这一点上。中西方文化的差异起了重大的作用。因为文化风俗。价值观念和思维方式等方面的差异会造成人们对同一样事物有不同的理解或产生很大的歧义。那么就容易造成翻译上的误差。所以在学习英语知识的同时一定要注意对英语文化知识的了解和掌握。同时在翻译时我们要注意分析每个句子的文化背景。这样才能达到最好的翻译效果。