随着经济的飞速发展。国内旅游业也在蓬勃发展。相对应的旅游翻译的需求也越来越广泛。旅游翻译不但涉及到旅游宣传资料翻译、旅游合同翻译的笔译。主要是旅游口译服务。旅游口译不仅仅是语言之间的转换。还要求旅游口译译员熟悉相关的旅游景点、风景名胜等。而且要能够对相应历史和背景知识进行准确、耐心、细致的翻译。
译雅馨旅游翻译公司拥有许多有著旅游行业背景的资深翻译员。从事旅游宣传单翻译、旅游合同翻译、旅游条款翻译及各类旅游材料翻译。同时。译雅馨旅游翻译公司专门从口译译员库中挑选出了一批口语熟练并且了解旅游行业。了解国内外旅游景点的译员。从而满足旅游类陪同口译、旅游导游口译等的需要。译雅馨不但在北京为个人和国际团体提供了专业的旅游口译服务。而且还与多家旅行社达成了长期合作协议。从而为国际性旅游活动提供了旅游口译服务。
常用旅游翻译语种
英语旅游翻译、日语旅游翻译、德语旅游翻译、韩语旅游翻译、俄语旅游翻译。西班牙语、阿拉伯语、意大利语、葡萄牙语、荷兰语、希腊语、瑞典语等我们有擅长小语种译者。需要进一步咨询我们的翻译客服人员。
常用旅游翻译文档
旅游报告翻译、旅游网站翻译、旅游文章翻译、旅游技术翻译、旅游论文翻译、旅游图书翻译、旅游器材、旅游杂志翻译等
旅游翻译质量保障体系
1. 健全的专业翻译队伍。按照专业严格.筛选、分类;
2. 职业化的翻译队伍。每一位翻译人员都具有多年的翻译经验。对于最常用的语言——旅游。我们的旅游译员不仅精通旅游。而且擅长一种或多种专业知识。并在相关行业从事工作。
3. 严格的稿件分发程序。由具有多年翻译经验和大型项目组织经验的高级翻译和教授共同进行分稿。分发给专业对口的翻译进行翻译;
4. 在翻译过程中。我们对翻译进行跟踪监控。及时把翻译的重点、难点进行解决处理;对大的项目。我们成立项目小组。由高级翻译、教授或外籍专家亲自负责。协调专业词汇和翻译风格的统一。计算机处理人员配合进行排版、图形处理等后期处理工作。既保证了翻译质量。又保证了精美的排版。给客户提供满意的稿件;
5. 翻译工作结束后。由其他翻译进行校对工作。防止出现漏译、错译、数字、排版等常见的翻译错误。