笔译的方法有哪些
深圳翻译公司的工作内容中,笔译还是比较多的,它虽然没有时间上的紧迫感,但是比较注重翻译的功力,因此就需要掌握笔译的一些方法,这样才能满足用户的要求,今天就给大家具体介绍下笔译的方法有哪些。
1、层层解压法。在
深圳翻译公司在翻译的过程中,通常都会有好几个介词和形容词,或者是几个从句结合起来的结构,这样的句子比较复杂,在翻译的时候,就可以采用层层分解的方法去翻译,也就是庖丁解牛的办法,这样就相当于把非常庞大的事物玩弄于股掌当中。
2、词性转换法。在翻译的时候,词性并不能完全的保持形式上的对等,因此需要在适当的时候,做灵活的变通,来进行词性的转换,来增加译文的可读性,比如在动词和名词,形容词和名词以及动词和形容词之间的相互转换等。
3、分合移位法。在笔译的时候,对于长句,不能一味的遵循原文的顺序,可以重新进行调整,对于该分的时候,要分,该合的地方要合。
4、增减重复法。在翻译的时候,出于语言行文方面的特点,有的话语结构非常的啰嗦,而在翻译成目的语言的时候,就没有必要去进行翻译,这样就可以采用减法去翻译;如果想要体现结构的严谨和节奏的完美的话,有必要在正确理解的基础上,进行增加,删减或者是重复的操作。
深圳翻译公司在笔译的时候,就可以按照上面的方法进行翻译,针对不同的句子要采用不同的方法,并且要熟练的去应用,特别是对于增减重复法,如果句子看起来比较简单的话,就可以进行适当的增加,以让句子看起来更加的流畅。
上一篇:翻译中怎样才能做到正确的剪裁
下一篇:医学翻译报价和哪些因素有关