毕业论文都有着非常严格的要求。论文里的摘要除了原文。通常还需要提供英文版。论文摘要的英文版。要求一般都比较严谨。通常都会让英语能力一般的同学犯难。
毕业论文摘要的翻译在众多翻译项目中。难度适中。但是要高质量的完成。也并不是一件容易的事。论文摘要虽然在一般情况下字数相对不是特别多。但是摘要里也会包含很多的专业性比较强的词汇。同时。时态、语态问题一定要注意。英文摘要的翻译并不是逐字逐句的翻译的。摘要翻译要做到的就是内容要一致。
关于论文摘要。对于字数内容等要求。每个学校的具体规定不同。但是摘要里作者必须要回答以下几个问题:
(1) 本文的目的或要解决的问题 (What I want to do?)
(2) 解决问题的方法及过程 (How I did it?)
(3)主要结果及结论(What results did I get and what conclusions can I draw?)
(4) 本文的创新、独到之处 (What is new and original in this paper?)
中英文的摘要都对论文质量产生重要的影响。因此。英语水平能力不够的同学。最好找英语能力比较强的同学进行翻译。或者通过专业的翻译团队来完成。建议尽量不要使用翻译软件。翻译软件翻译出来的内容。大多都只是词汇的转换。在时态、语法上很容易出问题。所以。论文摘要翻译最好通过人工来翻译。北京译雅馨是一家专业的翻译公司。致力于提供最优质的翻译服务。无论您有哪方面的翻译需求。译雅馨都竭诚为您服务。欢迎来电咨询:400—8808—295 。
上一篇:证件照 翻译聊聊小说翻译怎么做