北京翻译公司听闻。为减少考试作弊的可能性。英国政府运输部日前宣布要禁止驾照考试中的外语翻译。这样也能提高道路安全性。
英国“驾驶标准管理局”(Driving Standards Agency)发布了计划禁止“非国语”的驾照考试的公共谘询。并表示该目的是打击作假行为和禁止驾车不合格者上路。这样也有助于增进社会融合、减少政府开销。
官方数字显示。自从2009年以来。有大约861人的理论考试合格证被收回。因为他们在理论考试和路考的过程中被翻译“指导”。还有九名获得驾照管理局认可的翻译因为参与欺诈而被取消了资格。运输部的官员还担心。给那些不能读懂道路标志的人发出驾照可能会带来危险。驾驶标准管理局估计。目前大约有122名他们认可的翻译在理论考试中可能存在作弊行为。路考的时候。“考生完全可以让任何人做翻译”。
2011至12年。一共有168万人次参加理论考试。其中有10.6万次使用了外语语音。有2262次使用了现场翻译。其中包括5.7万人要求外语语音、1690人要求现场翻译。这意味着许多人进行了重考。同年。157万人次参加路考。其中有3.5万人次使用了现场翻译。从人数角度看。要求翻译的人数近2万人。这意味着许多人不止参加了一次考试。
负责道路安全的司长史蒂芬•哈蒙德表示。如果允许翻译参加那些语言不是英语的人考试“有作弊嫌疑”。