联系我们 | SiteMaps| 服务城市

更多分享

热点内容

关于译雅馨

联系我们

全国统一服务热线:

400-8808-295
市场部:400-8808-295
业务手机1:18025469690
业务手机2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投诉:+8613632989980

总部地址:深圳市龙岗区坂田街道杨美社区龙景小区2号三鼎电商大厦502

腾讯微博 新浪微博

文章内容

深圳市英文翻译公司说说2017美国技术移民材料翻译

 

对于大部分移民美国的人员来说。很多文件都是非英文的。美国移民局会要求原件和翻译件一起提交。翻译公司如何处理美国移民材料翻译才能符合移民局的要求?怎样提升美国移民材料翻译的通过率?北京翻译公司带大家了解一下美国技术移民需要翻译的材料。

美国技术 移民一般分为三大类

一.具有特别能力者

1.学历证明:包括成绩单、毕业证书、学位证书

2.工作经历证明:原雇主、同事的证明信。申请人的工资税单和述职报告。

二.杰出教授或研究人员

条件:在某一学术研究领域中取得杰出成就的教授或研究人员。至少三年以上的教学或研究经验。曾接受过有任职期的研究职位。

申请文件:

1.学历证明:包括成绩单、毕业证书、学位证书

2.工作经历证明:原雇主、同事的证明信。申请人的工资税单和述职报告。

三.跨国公司行政主管或经理

申请文件

1.学历证明:包括成绩单、毕业证书、学位证书。

2.工作经历证明:原雇主、同事的证明信。申请人的工资税单和述职报告。

3.申请人获得雇主的证明。包括雇用合同。其中应阐明申请人的工作职务、职责、报酬等。

根据美国移民局8 CFR Sec. 1003.33的要求。文件翻译要求如下

申请移民人员的外国语言文件或文稿。必须要有对应的英文翻译的准确译本。并且译稿上要有翻译声明(注:翻译公司多将这种声明称之为翻译誓词)。声明翻译人员能够胜任翻译文件工作。而且翻译文件是翻译人员能力范围内的真实准确的语言表达。

此外。在美国移民局RFE 上。通告通常这样说:

提交服务中心的任何包括外语的文件必须附有翻译人员完整准确的英文翻译。翻译人员要有将外语翻译成英文的语言能力。同时附上翻译誓词:发誓证明翻译是真实 准确的。译员是精通英文和原文件语言的。并且是能胜任该文件翻译工作的。最后。翻译人员要在该宣誓书上签字。同时翻译公司加盖翻译专用章。


0

上一篇:深圳科技翻译公司说说北京翻译公司为您提供营业执照翻译模板

下一篇:深圳国际翻译社说说驾照翻译怎样才能获得所在国认可?