如今。让孩子出国留学成为广大家长的热门选择之一。出国就有很多的手续需要办理。包括成绩单也要翻译。北京翻译公司认为成绩单翻译的好坏是可以影响到申请学校的。所以最好选择专业的翻译公司翻译。对于市场上翻译公司参差不齐的翻译报价。家长们该如何选择呢?
一、 成绩单可以自己翻译吗?
很多人认为成绩单就那么一点内容。自己也可以翻译。找翻译公司太浪费了。实则不然。成绩单翻译的好坏会直接影响到学校的申请。而且也需要公证的。专业的翻译公司可以给你公证盖章的。
二、 成绩单应该如何翻译呢?
首先是成绩单的内容和格式。成绩单的翻译必须中英对照:
1、成绩单包括你修过的所有课程的成绩。如果学校同意。也可以删掉一些不重要的、学分不高的课程。这取决于学校的要求。
2、成绩单至少要包括课程名称、课程成绩和学分三个基本要素。GPA可以算。也可以不算。即使算了GPA。很多学校依然会自己重新计算的。
3、如果你的专业课成绩比较高。也可以单独列一份专业课成绩单。前提是学校同意。
4、通常情况下。学校开具一份成绩单。然后复印多份。然后再盖章(注意:不能盖章后再复印)。建议多开几份。以保证签证或者多申请学校的时候使用。
5、成绩单盖章后需要用信封封存。封存后还需要在封口处盖章。需要核实的信息如下:
1)学分是否正确。如某课程中文成绩单是3学分。而英文成绩单是2学分。
2)学时是否正确。如某课程中文成绩单是4学时。而英文成绩单是3学时。
3)课程名称翻译是否准确。
4)成绩对不对。
5)是否缺少课程或者课程重复。
6)英文成绩单的英文拼写是否正确;
7)如果已经毕业。核实是否有毕业论文的成绩。建议一定要加上(当然如果未毕业则不需要了)。
8)是否每一份成绩单都已经盖章。
三、 成绩单翻译报价
翻译报价主要由以下因素决定:(1)翻译语种(2)翻译时间(3)翻译字数(4)目标用途
北京译雅馨翻译公司认为。成绩单的翻译还是找专业的翻译公司才靠谱。既可以保证质量又可以避免不必要的麻烦。北京译雅馨作为国内专业的证件翻译公司。已取得非常骄人的成绩。并且得到万千客户的一致好评。想要了解更多翻译资讯及翻译报价方面的问题。敬请致电译雅馨热线:400-8808-295.