在移民的准备过程中。移民材料的翻译是非常重要的一个环节。移民材料的翻译要求非常严格。不能有一点失误。否则就会影响到移民申请者的通过。北京译雅馨翻译公司作为专业的北京移民材料翻译公司。从自身数年的翻译经验。教您如何挑选移民材料翻译公司。
移民类型分类及要求
技术移民:有大专以上的学历。有工作经历。雅思6分以上。
商业移民:种类比较多。有企业家移民、投资移民、已建立生意移民等等。要有足够的资金。有投资项目。
亲属移民:在前往国有直系亲属。申请人有稳定的经济来源。
家庭移民:目的国的永久居民或公民有机会把他们的亲属移民到目的国来一起生活。
婚姻移民:建立真实的婚姻关系。申请人须能够证实婚姻关系的真实性。
应聘移民:杰出教授专家学者、特殊能力者、高学历人员、国际公司多国业务主管和经理人。
移民材料涉及到的材料众多。而且不同类型的移民要求翻译的材料也不一样。比如:
技术移民需要翻译的:社保单。审计报告。评估报告。学历等;
投资移民需要翻译的:合同。资产平局。利润表。资金来源证明等;
雇主担保翻译文件有:雇佣合同。承诺书。工作经验证明。文凭等;
婚姻移民翻译文件有:单身证明。结婚证明。公证书等;
一些通用的文件翻译是一样的:资产证明。纳税证明。工作经验证明。无犯罪。资产负债表。公证书。利润表。公司合同。章程等。除此之外。不同国家、不同移民类型。翻译的文件也不相同。请大家详细了解移民国家的政策
那么如何挑选移民翻译公司。才能保证移民材料符合移民局的要求呢?
(1)是正规注册的翻译公司。这个可以通过营业执照复印件上看其是否正规。具体可以向翻译公司索要;
(2)翻译专用章要经北京市公安局特批中英文翻译专用章。一般上面都有特批的数字编号。很多“所谓的翻译公司”都是私自刻的。没有数字编号。比如证件通翻译的翻译专用章就是经过公安局特批的涉外印章。有备案数字编号;只要是公安局特批的中英文翻译专用章。那么效力基本可以通行全球。使馆、国家外汇管理局、中国银行、出入境管理处、公证处、司法机关、工商、市容等政府机关。均承认其效力。
(3)看网上的译稿和样稿。很多翻译公司虽然具备以上两点。但是因为其主营业务不是移民材料翻译。所以很难驾驭移民材料翻译的专业性和复杂的排版格式;
作为一家专业的杭州出国移民材料翻译公司。拥有众多资深专业译员。为国内外广大客户提供专业的移民材料翻译服务。
1、熟悉各个国家移民材料的类型。熟悉各个国家移民材料的翻译文法;
2、正式注册的实体翻译公司。质量高。速度快;
3、有公安机关备案的翻译专用章。通行全世界;
4、14年移民材料翻译经验。
上一篇:深圳翻译所分享美国投资移民那些事